Exemples d'utilisation de "краеведов" en russe

<>
Для краеведов, историков, историков церкви. Для краєзнавців, істориків, істориків церкви.
Для историков, краеведов, историков церкви. Для істориків, краєзнавців, істориків церкви.
Предназначено: Для историков, краеведов, генеалогов. Призначено: Для істориків, краєзнавців, генеалогів.
Предназначено: Для краеведов, историков, историков церкви. Призначено: Для краєзнавців, істориків, істориків церкви.
Предназначено: Для историков, краеведов, историков церкви. Призначено: Для істориків, краєзнавців, істориків церкви.
Событие проходило при активной поддержке местных краеведов. Подія відбулась за активної підтримки місцевих краєзнавців.
Григорий Смольский - украинский художник, краевед; Григорій Смольський - український художник, краєзнавець;
Оценки краеведа Ирины Пустынниковой не так оптимистичны. Оцінки краєзнавця Ірини Пустиннікової не такі оптимістичні.
Эта информация нужна историкам, краеведам, журналистам. Ця інформація потрібна історикам, краєзнавцям, журналістам.
Валентина Адамович - украинский литератор, педагог, краевед; Валентина Адамович - українська літераторка, педагог, краєзнавець;
П. Т. Золотов, - писатель, переводчик, краевед. П. Т. Золотов, - письменник, перекладач, краєзнавець.
Коцаренко Владимир Федорович (город Краматорск, краевед). Коцаренко Володимир Федорович (місто Краматорськ, краєзнавець).
1921 - Кушнир Борис Михайлович - подольский историк, краевед. 1921 - Кушнір Борис Михайлович, подільський історик, краєзнавець.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !