Verwendungsbeispiele von "критерий" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Критерий истинности мышления - общественная практика. Критерій його істинності - суспільна практика.
Практика это критерий истинности теории. Практика є критерієм істинності теорії.
Это формально-юридический критерий поведения. Це формально-юридичний критерій поведінки.
Особенно "капризным" оказался критерий стабильности. Особливо "примхливим" виявився критерій стабільності.
Психопатологический критерий используется в медицине. Психопатологічний критерій використовується в медицині.
Установлен новый критерий классификации ИСИ Встановлений новий критерій класифікації ІСІ
Критерий эффективности - минимум приведенных витрат. Критерій ефективності - мінімум приведених витрат.
Высший критерий этого законодательства - индивидуальная совесть. Вищий критерій цього законодавства - індивідуальна совість.
Главный критерий этой сортировки - адресование документов. Головний критерій цього сортування - адресування документів.
VAPEXPO: Какой главный критерий отбора победителей? VAPEXPO: Який головний критерій відбору переможців?
Счастье как критерий успешности бизнес-центра Щастя як критерій успішності бізнес-центру
Главный критерий работы нашей WEB-студии. Головний критерій роботи нашої WEB-студії.
1) критерий агрессивности крайне спекулятивный и аморфный; 1) критерій агресивності вкрай спекулятивний та аморфний;
Второй критерий имеет отношение с рыночными требованиями. Другий критерій має відношення із ринковими вимогами.
Принципы жизни предприятия - высший критерий для руководителя. Принципи життєдіяльності підприємства - найвищий критерій для керівника.
Коли-индекс - важный критерий санитарно-гигиенического контроля. Колі-індекс - важливий критерій санітарно-гігієнічного контролю.
Здесь стоит использовать один-единственный критерий: суверенность. Тут варто застосувати один-єдиний критерій: суверенність.
Этот критерий назван в честь Исаака Ньютона. Цей критерій названий на честь Ісаака Ньютона.
Оно не подпадает и под критерий цивилизационного подхода. Не підпадає вона й під критерій цивілізаційного підходу.
Каковы критерии типологии политических процессов? Які критерії типології політичних процесів?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!