Exemples d'utilisation de "лена" en russe

<>
Он никогда не вернется, Лена. Він ніколи не повернеться, Лена.
Главную героиню фильма зовут Лена. Головна героїня фільму називається Лєна.
Герб лена Евлеборг утверждён 1938 году. Герб лену Євлеборг затверджено 1938 року.
Лена Гайдук Возраст: предположительно 52 года. Олена Гайдук Вік: імовірно 55 роки.
Но ужасным, друг мой Лена, але жахливим, друже мій Лена,
Лена Нюман умерла 4 февраля 2011 года [1]. Лєна Нюман померла 4 лютого 2011 року [1].
Победила представительница Германии Лена Майер-Ландрут. Перемогла представниця Німеччини Олена Майер-Ландрут.
Члены правления лена назначаются ландстингом. Члени правління лена призначаються ландстингом.
Лена - крупнейшая речная система Сибири. Лена - найбільша річкова система Сибіру.
Я догадалась, что Лена плачет. Я здогадалася, що Лена плаче.
Русские изменили местное название до "Лена". Росіяни змінили місцеву назва до "Лена".
Река Лена - интересные факты о географии. Ріка Лена - цікаві факти про географію.
Лена (Преподаватель русского и украинского языков) Лена (Викладач російської та української мов)
Лена, можно мы опишем ваш случай? Лена, можна ми опишемо ваш випадок?
Эскильстуна является крупнейшим городом лена Сёдерманланд. Ескільстуна є найбільшим містом лена Седерманланд.
ЯКУТСК - столица Якутии, порт на р. Лена. Якутськ - столиця Якутії, порт на р. Лена.
Хозяйство выращивает картофель и лен. Господарство вирощує льон і картоплю.
семян (кунжута, тыквы, подсолнечника, льна) насіння (кунжуту, гарбуза, соняшнику, льону)
Режиссером фильма стал Лен Уайзман. Режисером фільму став Лен Вайзман.
Победа досталась певице Лене из Германии. Перемогу здобула співачка Лєна з Німеччини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !