Beispiele für die Verwendung von "лены" im Russischen

<>
Видеоклипы с участием Лены Катиной Відео за участі Олени Катіної
Хозяйство выращивает картофель и лен. Господарство вирощує льон і картоплю.
Он никогда не вернется, Лена. Він ніколи не повернеться, Лена.
Режиссером фильма стал Лен Уайзман. Режисером фільму став Лен Вайзман.
Главную героиню фильма зовут Лена. Головна героїня фільму називається Лєна.
Герб лена Евлеборг утверждён 1938 году. Герб лену Євлеборг затверджено 1938 року.
Лена Гайдук Возраст: предположительно 52 года. Олена Гайдук Вік: імовірно 55 роки.
Состав: ткань - лен, нити - вискоза Склад: тканина - льон, нитки - віскоза
Но ужасным, друг мой Лена, але жахливим, друже мій Лена,
Эндре родилась в Лидингё, (лен Стокгольм). Ендре народилася в Лідінгу, (лен Стокгольм).
Победа досталась певице Лене из Германии. Перемогу здобула співачка Лєна з Німеччини.
Расположен у впадения р. Кут в Лену. Розташований біля впадіння р. Кут у Лену.
Победила представительница Германии Лена Майер-Ландрут. Перемогла представниця Німеччини Олена Майер-Ландрут.
Выращиваются также лен и картофель. Вирощуються також льон і картопля.
Члены правления лена назначаются ландстингом. Члени правління лена призначаються ландстингом.
Лен Кристианстад употреблял видоизмененный герб ландскапа Сконе. Лен Крістіанстад уживав видозмінений символ ландскапу Сконе.
Лена Нюман умерла 4 февраля 2011 года [1]. Лєна Нюман померла 4 лютого 2011 року [1].
выращивались просо, лён и кукуруза; вирощувалися просо, льон і кукурудза;
Лена - крупнейшая речная система Сибири. Лена - найбільша річкова система Сибіру.
В 1997 году лен переименован в Даларна. У 1997 році лен перейменовано на Даларну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.