Exemples d'utilisation de "ловить на слове" en russe

<>
Что ж, ловим на слове. Що ж, ловимо на слові.
Запад должен поймать его на слове. Захід має впіймати його на слові.
Акцент на слове "практически", подчеркиваем. Акцент на слові "практично", наголошуємо.
Она очень любила ловить рыбу. Вона дуже любила ловити рибу.
Югов А. Думы о русском слове. Югов А. Думи про російською слові.
не ловить рыбу в запрещенных местах; не ловити рибу в заборонених місцях;
В слове хостинг вы слышите слово &; У слові хостингу ви чуєте слово &;
Ловить нарушителей скорости будут "фантомные патрули" Ловити порушників швидкості будуть "фантомні патрулі"
Правильное ударение в слове "алфавитный" Правильний наголос у слові "алфавітний"
Нерест 2018: где запрещено ловить рыбу? Нерест 2017: де заборонено ловити рибу?
В своем вступительном слове он сказал: У своєму вступному слові він сказав:
Ловить рыбу в заповедной зоне запрещено. Ловити рибу в заповідній зоні заборонено.
Это событие описано в "Слове о полку Игореве". Ця ситуація описується у "Слові о полку Ігоревім".
Что и где ловить в Буковеле? Що і де ловити в Буковелі?
Сколько горечи в каждом слове, Скільки гіркоти в кожному слові,
Аронова стала ловить прожектор в прицел. Аронова стала ловити прожектор в приціл.
Мы будем жить в коротком слове - Память. Бо житиму в короткім слові "Пам'ять"...
Ловить в каждой волне сияние солнца! Ловити в кожній хвилі сяйво сонця!
Статья о "Слове Просвещения" в Википедии: Стаття про "Слово Просвіти" у Вікіпедії:
В Риге не принято ловить "частников". У Ризі не прийнято ловити "приватників".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !