Verwendungsbeispiele von "логику" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Логику преподавания можно жестко запрограммировать. Логіку викладання можна жорстко запрограмувати.
Абу Бишр Матта преподавал логику. Абу Бішр Матта викладав логіку.
ценишь логику больше, чем чувства. більше цінуєш логіку, ніж почуття.
ценишь чувства больше, чем логику; більше цінуєш почуття, ніж логіку;
имело свою предысторию, логику и основание. мало свою передісторію, логіку і зумовленість.
В шесть лет изучил аристотелевскую логику. У шість років вивчив аристотелеву логіку.
Логику этих решений следует интерпретировать так: Логіку цих рішень слід інтерпретувати так:
Для коротких позиций необходимо "перевернуть" логику.) Для коротких позицій необхідно "перевернути" логіку.)
левое - за логику, анализ и синтез. ліве - за логіку, аналіз і синтез.
Изучал теологию, логику, математику и астрономию. Вивчав теологію, логіку, математику і астрономію.
Разработаем логику, контент стратегию и макеты писем Розберемо логіку, контент стратегію та макети листів
Это незавершённая статья по логике. Це незавершена стаття з логіки.
Где здесь логика и совесть? Де ж логіка і совість?
Маккарти отстаивал использование математической логики для искусственного интеллекта. Маккарті вперше використав математичну логіку в штучному інтелекті.
Все логично, просто следовать логике. Все логічно, просто слідувати логіці.
Стадию разрешения конфликта определяют по логике: Стадію вирішення конфлікту визначають за логікою:
Английский логик и математик Дж. Англійський логік і математик Дж.
Гёдель был логиком и философом науки. Гедель був логіком і філософом науки.
Возникновение и генезис понятия логики. Виникнення і генезис поняття логіки.
Непонятна также логика самого Рийагейи. Також незрозуміла логіка самого Рійагеї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!