Exemples d'utilisation de "маленький ребенок" en russe

<>
Маленький ребенок очень чувствителен к оценке взрослого. Діти дуже чутливі до оцінювання їх дорослими.
Маленький ребенок сердится с гидом Маленька дитина сердиться з гідом
малыш Дети Маленький ребенок Фотографирование детей... Дитина Діти Маленька дитина Фотографування дітей...
Справится ли маленький ребенок с управлением? Чи впорається маленька дитина з управлінням?
Выглядит он как маленький замок. Вона схожа на невеликий замок.
У них есть один ребенок - Тейлор Латам Шталь. У пари одна дитина - донька Тейлор Латам Шталь.
Книга "Маленький мудрец" состоит из 15 историй. Книжка "Маленький мудрець" складається з 15 історій.
Её педагогическое кредо: "Каждый ребенок индивидуален. Педагогічне кредо: "Кожна дитина - особистість.
Но маленький отряд отрезан от своих. Але маленький загін відрізаний від своїх.
если ребенок рожден в браке; якщо дитина народжена у шлюбі;
Маленький мирок, отрезанный от будничной реальности. Маленький світ, відрізаний від буденної реальності.
Ребенок часто отказывается есть, может становиться капризным. Дитина часто відмовляється їсти, може ставати примхливим.
2016 - Лучший маленький торговый центр, RAU 2017 2016 - Кращий маленький торговий центр, RAU 2017
Яна в детстве - спокойный, послушный ребенок. Яна в дитинстві - спокійна, слухняна дитина.
Здесь проблематично построить даже маленький киоск! Тут проблематично побудувати навіть маленький кіоск!
Среди последних жертв болезни - девятимесячный ребенок. Серед останніх жертв хвороби - дев'ятимісячна дитина.
Павел по-латыни означает "маленький". Павло по-латині означає "маленький".
Какие телепередачи любит смотреть Ваш ребёнок? Які телепередачі любить дивитися моя дитина?
1 маленький красный перец, фарш 1 маленький червоний перець, фарш
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !