Exemples d'utilisation de "междоусобная война" en russe

<>
Полномасштабная информационная война и пропагандистская кампания. Повномасштабна інформаційна війна та пропагандистська кампанія.
В начале XII века обострилась междоусобная борьба. На початку XII століття загострилася міжусобна боротьба.
Советско-украинская война 1939-1954 гг. (подпольная). радянсько-українська війна 1939-1954 років (підпільна).
Они туда уехали, когда началась война. Вони туди поїхали, коли почалася війна.
Война вступила в заключительную стадию. Війна була на завершальному етапі.
В 1878 г. началась 2-ая англо-афганская война. У 1878 році почалася 2-я англо-афганська війна.
Презентация книги "Четвёртая мировая война. Презентація книги "Третя світова війна.
Информационная война - что это такое? / / Конфидент. Інформаційна війна - що це таке? / / Конфідент.
Вторая мировая война прервала его творческую карьеру. Друга світова війна перервала його творчі плани.
Как долго длилась столетняя война? Скільки років тривала столітня війна?
Война завершилась изгнанием Карла Кнутсона Бонде. Війна завершилася вигнанням Карла Кнутсона Бонда.
Он убежден, что его война - праведная. Він переконаний, що його війна - праведна.
Семилетняя война не изменила карты Европы. Семилітня війна не змінила карти Європи.
Советско-финская война, декабрь 1939 года. Радянсько-фінська війна, грудень 1939 року.
Война Судного дня закончилась 26 октября. Війна Судного дня закінчилася 26 жовтня.
Докладнее: Российско-украинская экономическая война Докладніше: Російсько-українська економічна війна
Все согласились, что война неотвратима. Усі розуміли, що війна неминуча.
Освободительная война не ликвидировала феодальный гнет. Визвольна війна не ліквідувала феодальний гніт.
Закончится ли когда-нибудь эта война? Чи закінчиться колись ця війна?
Помехой стала русско-турецкая война. Перешкодою стала російсько-турецька війна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !