Exemples d'utilisation de "межнациональный оттенок" en russe

<>
Международный детский межнациональный лагерь "Истоки толерантности" Міжнародного міжнаціонального дитячого табору "Джерела толерантності"
Его либерализм имел сильный славянофильский оттенок. Його лібералізм мав сильний славянофильский відтінок.
Детский межнациональный лагерь "Истоки толерантности" Міжнаціональний дитячий табір "Джерела толерантності"
Оранжевый оттенок легко подружится с карамелью. Помаранчевий відтінок легко подружиться з карамеллю.
Рыжий оттенок волос сейчас в тренде. Рудий відтінок волосся зараз в тренді.
Данный оттенок еще больше их осветляет. Даний відтінок ще більше їх освітлює.
Естественно, владельцы ориентируются на оттенок гарнитура. природно, власники орієнтуються на відтінок гарнітура.
Оттенок фасадов подбирайте в цвет стен. Відтінок фасадів підбирайте в колір стін.
Затем его оттенок меняется до фиолетового. Потім його відтінок змінюється до фіолетового.
При электрическом свете приобретает аметистово-фиолетовый оттенок. При електричному світлі набуває аметистового-фіолетового відтінку.
Плавники имеют розово-оранжевый оттенок. Плавці мають рожево-оранжевий відтінок.
Перекрасить пряди в более темный оттенок. Перефарбувати пасма в більш темний відтінок.
Часто для нее характерен юмористический оттенок. Часто для неї характерний гумористичний відтінок.
При хранении приобретает желтовато-коричневый оттенок. При зберіганні набуває жовтувато-коричневий відтінок.
Кольцо ?, напротив, имеет красноватый оттенок. Кільце ν, навпаки, має червонуватий відтінок.
Цвет кожи приобретает синюшный оттенок. Колір шкіри набуває синюшного відтінку.
* оттенок, яркость и насыщенность управления * відтінок, яскравість і насиченість управління
Легкий оттенок: Бледно-желтый HQ Lightroom пресеты Легкий відтінок: Блідо-жовтий HQ Lightroom пресети
Тёмно-розовый оттенок выразит благодарность. Темно-рожевий відтінок висловить подяку.
Какой оттенок подобрать для трапезной Який відтінок підібрати для трапезної
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !