Beispiele für die Verwendung von "миграцией" im Russischen

<>
СБУ борется с нелегальной миграцией. СБУ бореться з нелегальною міграцією.
б) принятие совместных мер по борьбе с нелегальной миграцией; в) укладання спільних угод щодо боротьби з нелегальною міграцією;
Миграция в облако De Novo Міграція у хмару De Novo
Завершились исследования осенней миграции птиц Завершились дослідження осінньої міграції птахів
Предупреждает миграцию легкоплавких масел (ореховое, арахисовое). Попереджає міграцію легкоплавких масел (горіхове, арахісове).
Австралия всегда имела положительное сальдо миграций. Австралія завжди мала позитивне сальдо міграцій.
Акустическая гипотеза ориентации рыб при миграциях Акустична гіпотеза орієнтації риб при міграціях
миграция и дифференцирование стволовых клеток; міграція та диференціювання стовбурових клітин;
Клонирование и миграции виртуальной машины Клонування та міграції віртуальної машини
миграцию сервисов, локальных серверов, LOB-приложений. міграцію сервісів, локальних серверів, LOB-додатків.
COBOL - услуги (поддержка, сопровождение, миграция) COBOL - послуги (підтримка, супровід, міграція)
Белухи совершают регулярные сезонные миграции. Білухи здійснюють регулярні сезонні міграції.
Миграция является неоднозначным социальным процессом. Міграція є неоднозначним соціальним процесом.
Перспективы налоговой миграции украинских бенефициаров Перспективи податкової міграції українських бенефіціарів
Украинская миграция: что ожидать соседям? Українська міграція: чого очікувати сусідам?
Международная организация по миграции (МОМ) Міжнародна організація з міграції (МОМ)
Миграция не должна ассоциироваться со страданиями. Міграція не повинна асоціюватися зі стражданнями.
вопросы миграции и сотрудничество с Африкой; питання міграції та співробітництво з Африкою;
Однако эта миграция сдерживалась системой прописки. Однак ця міграція стримувалася системою прописки.
Значительными были и остаются маятниковые миграции. Значними були і залишаються маятникові міграції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.