Beispiele für die Verwendung von "министр связи и информационных технологий" im Russischen

<>
Иститут экономики, управления и информационных технологий Інститут економіки, управління та інформаційних технологій
Это дал понять министр связи Николай Никифоров, пишут "Ведомости". Про це повідомив керівник відомства Микола Никифоров, пишуть "Ведомости".
Журнал для веб-разработчиков и информационных архитекторов. Журнал для веб-розробників й інформаційних архітекторів.
Познакомьте его со сферой информационных технологий. Запрошуємо тебе до сфери інформаційних технологій.
поддерживаемые протоколы связи и коррекции ошибок; підтримувані протоколи зв'язку і корекції помилок;
Взаимодействие материальных и информационных потоков в логистике. Сутність інформації та інформаційного потоку в логістиці.
© 2016 - 2017 Центр Информационных Технологий НУГЗУ © 2016 - 2017 Центр Інформаційних Технологій НУЦЗУ
1.26 кабели связи и электропитания 1.26 Кабелі зв'язку та електроживлення
Профессиональная выставка электроэнергетических и информационных сетей Професійна виставка електроенергетичних та інформаційних мереж
В ХИИКС началась эра информационных технологий. У ХІІКБ розпочалася ера інформаційних технологій.
Чтобы установить причинно-следственные связи и выстроить.. Щоб встановити причинно-наслідкові зв'язки та вибудувати..
Проектирование логических, физических и информационных архитектур Розробка логічної, фізичної та інформаційної архітектури
Докладчик - главный специалист отдела информационных технологий Купрунець Т. Я. Доповідач - начальник відділу інформаційних технологій Купрунець Т. Я.
Связи и взаимозависимости государств динамично развиваются. Зв'язки і взаємозалежності держав динамічно розвиваються.
Проведение адвокационных и информационных кампаний; Проведення адвокаційних та інформаційних кампаній;
Громов Г.Р. Очерки информационных технологий. Громов Г.Р. Нариси інформаційної технології.
Солнечно-земные связи и космическая погода. сонячно-земні зв'язки та космічна погода;
Это мировой голос библиотечных и информационных профессий. Це глобальний голос бібліотечної та інформаційної професії.
либерализация рынка информационных технологий и фармацевтики; лібералізація ринку інформаційних технологій та фармацевтики;
Реимиро символизирует родственные связи и авторитет. Реїміро символізує родинні зв'язки та авторитет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.