Beispiele für die Verwendung von "мириться с ситуацией" im Russischen
Вселенский Патриарх осведомлен с ситуацией в Украине.
Вселенський Патріарх обізнаний із ситуацією в Україні.
Ей помогает справиться с ситуацией ангел-хранитель.
Їй допомагає впоратися із ситуацією янгол-охоронець.
Психологический дискомфорт, порожденный общей неблагополучно ситуацией?..
Психологічний дискомфорт, породжений загальної неблагополучно ситуацією?..
Некоторое время с их отсутствием приходилось мириться.
Якийсь час із їхньою відсутністю доводилось миритись.
Следующие пару недель потребуется последить за ситуацией.
Наступні кілька тижнів ми спостерігатимемо за ситуацією.
Воспользовавшись ситуацией, Потин совершил государственный переворот.
Скориставшись ситуацією, Потін здійснив державний переворот.
"Мы это связываем с непростой экономической ситуацией.
"Ми це пов'язуємо з економічною складною ситуацією.
Здравствуйте, помогите разобраться с такой ситуацией.
Здравствуйте, допоможіть розібратися в такій ситуації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung