Exemples d'utilisation de "молодая поросль" en russe

<>
молодая трава пригодна в пищу. молода трава придатна в їжу.
Молодая женщина скончалась на месте. Молода жінка загинула на місці.
Здесь IT- очень молодая сфера деятельности. IT - дуже молода сфера діяльності.
Vanilla Sky - бойкая молодая итальянская рок-группа. Vanilla Sky - жвава молода італійська рок-група.
Молодая писательница сразу получила читательские симпатии. Молода письменниця відразу здобула читацькі симпатії.
Руководил луганским отделением организации "Молодая гвардия". Керував луганським відділенням організації "Молода гвардія".
Вечно молодая, беззаботная и эгоистичная. Вічно молода, безтурботна і егоїстична.
1996 - "Молодая Волынь", Луцкая картинная галерея. 1996 - "Молода Волинь", Луцька картинна галерея.
Молодая страна стремительно набирала силы. Молоде підприємство швидко набирало силу.
М: Молодая гвардия, 2008 (ЖЗЛ). М: Молода гвардія, 2008 (ЖЗЛ).
1974), киноактер ("Молодая гвардия", "Заговор послов"). 1974), кіноактор ("Молода гвардія", "Змова послів").
01:30 Эротика "Молодая и красивая" 01:50 Еротика "Молода і красива"
Из-за халатности медика умерла молодая женщина. Через недбалість медика померла молода жінка.
Молодая мусульманка - среди финалистов фотоконкурса "Страна перемен" Молода мусульманка - серед фіналістів фотоконкурсу "Країна змін"
музеи - "Молодая Гвардия", истории колледжа, украиноведения; музеї - "Молода Гвардія", історії коледжу, українознавства;
Но молодая Советская Россия выстояла. Але молода Радянська Росія вистояла.
Симпатичная молодая рыжая мастурбирует до оргазма Симпатична молода руда мастурбує до оргазму
Боже, как жизнь молодая ужасна... Боже, як життя молода жахлива...
Молодая листва появляется после цветения. Молоде листя з'являється після цвітіння.
1971 - Сказание о Рустаме - молодая мать. 1971 - Сказання про Рустама - молода мати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !