Ejemplos del uso de "мочь содержать в себе" en ruso

<>
Следовательно, арестованных нужно содержать в одиночных камерах. При цьому всіх заарештованих тримають в одиночних камерах.
Как обрести уверенность в себе, повысить самооценку,... Набути впевненості у власних силах, підвищити рівень самооцінки...
Попробуйте поменять что-то в себе. Спробуйте змінити щось в собі.
снижение самооценки, утрату уверенности в себе; зниження самооцінки, втрата впевненості в собі;
12) будут более уверенными в себе, самостоятельными; 12) ставатимуть більш впевненими в собі, самостійними;
Как воспитать ребёнка уверенным в себе? Як виховати дитину впевненим у собі?
Будь уверен в себе и настойчив Будь впевнений у собі і наполегливий
Сигнал - это физический процесс, содержащий в себе некоторую информацию. Документ являє собою матеріальний об'єкт, у якому міститься певна інформація.
Повышается раздражительность, снижается уверенность в себе. Підвищується дратівливість, знижується упевненість в собі.
Воспитывай в себе человеческую душу. Виховуй у собі людську душу.
Неуверенность в себе - у 6 детей. Невпевненість у собі - у 6 дітей.
7) станут более уверенными в себе, самостоятельными; 7) ставатимуть більш впевненими в собі, самостійними;
Развивайте его уверенность в себе. Розвивайте його впевненість в собі.
Специи могут таить в себе опасность. Спеції можуть таїти в собі небезпеку.
Какую опасность таит в себе кредитка? Яку небезпеку приховує в собі кредитка?
Христианская "троица" имеет в себе черты политеизма. Християнська "трійця" має в собі елементи політеїзму.
· Повысить самооценку, уверенность в себе. · підвищення самооцінки, впевненості у собі.
Германия соединяет в себе множеством миров. Німеччина поєднує в собі безліч світів.
Неуверенность в себе, заниженная самооценка. невпевненість у собі, занижена самооцінка;
Наглые и уверенные в себе. Нахабні і впевнені в собі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.