Exemples d'utilisation de "музыкального" en russe

<>
Италия считается колыбелью музыкального искусства. Італія вважається колискою музичного мистецтва.
Систематического музыкального образования не получил. Систематичної музичної освіти не отримав.
Испытал влияние французского музыкального импрессионизма. Пізніше захопився французським музичним імпресіонізмом.
?)) - разновидность колокола как музыкального инструмента. 鈴)) - різновид дзвону як музичного інструменту.
Простота музыкального языка оперы, правдивость Простота музичної мови опери, правдивість
Финалистка музыкального телепроекта "Фактор А". Фіналістка музичного телепроекту "Фактор А".
Руководитель школы музыкального творчества Internet Piano Керівник школи музичної творчості Internet Piano
Камерного музыкального театра, Киев, Украина. Камерного музичного театру, Київ, Україна.
Участие в пленуме Национального Всеукраинского музыкального общества Участь у пленумі Національної Всеукраїнської Музичної Спілки
Это - высшее достижение музыкального экспрессионизма. Це - вище досягнення музичного експресіонізму.
Один из основоположников музыкального аутентизма. Один з основоположників музичного автентизму.
Поддержка плейлистов музыкального сервиса Spotify; Використовувати плейлисти музичного сервісу Spotify;
Активный пропагандист армянского музыкального фольклора. Активний пропагандист вірменського музичного фольклору.
Концерт "Выдающиеся даты музыкального календаря" Концерт "Визначні дати музичного календаря"
Концерт музыкального ансамбля "Transcription Ensemble" Концерт музичного ансамблю "Transcription Ensemble"
Для любознательных - исполнение музыкального проекта. Для допитливих - виконання музичного проекту.
Приглашаются все любители музыкального искусства. Запрошуються всі шанувальники музичного мистецтва.
Антология современного музыкального исполнительства Украины ". Антологія сучасного музичного виконавства України ".
Автор музыкального спектакля "Наш Высоцкий". Автор музичного спектаклю "Наш Висоцький".
Награда Лучшего Музыкального Видео - для "Suerte". Нагорода Найкращого Музичного Відео - для "Suerte".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !