Beispiele für die Verwendung von "на воду и хлеб посадить" im Russischen

<>
Его спустили на воду в 1990 году. Був спущений на воду в 1990 році.
Отключите электричество, воду и газ. Відключіть електрику, воду і газ.
Цены на воду быстро повышаются. Ціни на воду швидко підвищуються.
Поэтому воду и назвали "Нафтусей". Тому воду й назвали "Нафтусею".
В результате повысится тариф на воду. В результаті підвищиться тариф на воду.
Слейте воду и просушите картофель. Злийте воду і просушіть картоплю.
Спуск на воду десантного катера Спуск на воду десантного катеру
Символизировала воду и разлив Нила. Символізувала воду і розлив Нілу.
воду и другие напитки, супы, сиропы; вода, інші напої, супи, сиропи;
Просто добавьте воду и перемешать. Просто додайте воду і перемішайте.
Оглушённый Констант упал в воду и захлебнулся. Приголомшений Констант упав у воду й захлинувся.
Бойцы пили воду и весело благодарили. Бійці пили воду і весело дякували.
Не впитывает воду и посторонние запахи. Не вбирає воду і сторонні запахи.
Пейте чистую воду и будте здоровы! Пийте чисту воду і будьте здорові!
Они выделяют газ, воду и грязь. Вони виділяють газ, воду й грязь.
Слейте воду, перемешайте пасту с соусом. Злийте воду, перемішайте пасту з соусом.
Вокруг рядов с капустой посадить чеснок. Навколо рядів з капустою посадити часник.
Допустимы овощные супы и белый хлеб. Допустимі овочеві супи і білий хліб.
Вы сможете продегустировать "живую воду". Ви зможете продегустувати "живу воду".
NASA не удалось посадить шаттл Atlantis. NASA не вдалося посадити шатл Atlantis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.