Exemples d'utilisation de "на краю гибели" en russe

<>
4 краснеет на краю игровой зоны. 4 червоніє на краю ігрової зони.
На краю поля стоял аэроплан "Антуанетта". На краю поля стояв аероплан "Антуанета".
Начните смотреть на краю лезвия. Почніть дивитися на краю леза.
"Самолет разбился на краю горы Салак... "Літак розбився на схилі гори Салак.
И на краю седых небес І на краю сивого небес
Губа жёлто-коричневая, светлее на краю. Губа жовто-коричнева, світліша на краю.
Вы когда-нибудь стояли на краю мира? Ви колись стояли на краю світу?
Мы уже балансируем на краю пропасти. Ми вже балансуємо на краю прірви.
Жонглирование игры на краю моря Жонглювання гри на краю моря
Слухи о гибели "Алекса" появлялись и раньше. Чутки про загибель "Алекса" з'являлися й раніше.
Начальник Управления КГБ по Красноярскому краю. Начальник Управління КДБ по Красноярському краю.
После гибели Энтвистла команда продолжила созидательную деятельность. Після смерті Ентвістла група продовжила творчу діяльність.
С адгезивной лентой по краю З адгезивною стрічкою по краю
Физиологическое значение программируемой клеточной гибели огромно. Фізіологічне значення програмованої клітинної загибелі величезне.
Доборолась Украна До самого краю. Доборолась Україна до самого краю.
Ночная лавина привела к гибели 17 человек. Нічна лавина призвела до загибелі 17 осіб.
По волынскому краю (двухдневный, 2-й вариант) По волинському краю (дводенна, 2-й варіант)
Тогда страна стояла на миллиметр от гибели. Життя кожного - на міліметр від смерті.
На противоположном краю располагался пулемётчик. На протилежному краю розташовувався кулеметник.
Риск случайной гибели имущества несет его собственник. Ризик випадкової загибелі речі завжди несе власник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !