Exemples d'utilisation de "назло сделать" en russe

<>
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
Сделать платеж с использованием предпочтительного способа Зробити платіж з використанням кращого способу
Мы умеем все сделать за ночь. Ми вміємо все зробити за ніч.
Марио хочет сделать принцессу счастливым. Маріо хоче зробити принцесу щасливим.
Нам удалось сделать много хорошего. Але вдалося зробити чимало доброго.
Обучение-обучение других как сделать шаг. Навчання-навчання інших як зробити крок.
Хотите узнать, как сделать инновации прибыльными? Хочете дізнатися, як зробити інновації прибутковими?
Помоги мне сделать это самому. Допоможи мені зробити це самому.
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Это можно сделать с помощью лимонного сока. Це можна зробити за допомогою лимонного соку.
Сделать разницу в жизни новичок Зробити різницю в житті новачка
Как сделать самодельную соляную лампу Як зробити домашню соляну лампу
Девиз метода: "Помоги мне сделать это самому". Девіз методики: "Допоможи мені зробити це самому".
Я хочу сделать учебник по "MPlayer" Я хочу зробити підручник по "MPlayer"
Чтобы сделать конференцию в Скайпе нужно Щоб зробити конференцію в Скайпі потрібно
СССР не удалось сделать Финляндию советской республикой. СPСР не вдалося зробити Фінляндію радянською республікою.
Сделать чай отслаивание свежий апельсиновый: Зробити чай відшаровування свіжий апельсиновий:
Используйте звезды, чтобы сделать башенки мощный. Використовуйте зірки, щоб зробити башточки потужний.
Сделать свой собственный Sonic World Зробити свій власний Sonic World
Мы мечтаем сделать нечто необыкновенное. Ми мріємо зробити щось незвичайне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !