Ejemplos de uso de "наличию" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Обнаружение буксировки благодаря наличию акселерометра Виявлення буксирування завдяки наявності акселерометра
По наличию или отсутствию обёртки: За наявністю або відсутністю обгортки:
наличию (отсутствию) научно-технического потенциала; наявності (відсутності) науково-технічного потенціалу;
8 белых эустом или хризантем (по наличию), 8 білих еустом або хризантем (за наявністю),
по наличию или отсутствию письменной традиции: по наявності або відсутності письмової традиції:
Особое внимание придают наличию приятного аромата. Особливу увагу надають наявності приємного аромату.
Благодаря наличию протонов альфа-частицы заряжены положительно; Завдяки наявності протонів альфа-частинки заряджені позитивно;
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
Печать ставится при ее наличии ".. Печатка проставляється за її наявності "..
Использование неочищенного сырья с наличием: Використання неочищеного сировини з наявністю:
Указал на наличие тёмной материи между галактиками. Знайшов докази існування темної матерії між галактиками.
классификационную книжку спортсмена (при наличии); класифікаційна книжка спортсмена (якщо є);
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
неудобное месторасположение (при наличии такового); незручне розташування (при наявності такого);
Наличием в букете плюшевых игрушек. Наявністю в букеті плюшевих іграшок.
наличие суммарных антител к HCV наявність сумарних антитіл до HCV
2 При наличии модуля Динамика + 2 При наявності модулю Динаміка +
Характеризуется наличием категории вежливости (субординации). Характеризується наявністю категорії ввічливості (субординації).
Примечание: наличие уточнять у менеджера. Примітка: наявність уточнювати у менеджера.
при наличии удостоверения подводного охотника. при наявності посвідчення підводного мисливця.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.