Ejemplos del uso de "находиться в неведении" en ruso

<>
Миллионы людей остаются в неведении. Мільйони людей живуть у невіданні.
Находиться в поезде в нетрезвом состоянии. Знаходитись в потязі у нетверезому стані.
Тайник находиться в дупле сухого дерева. Схованка перебувае в дуплі сухого дерева.
находиться в гарантированной безопасности при передвижении; перебувати в гарантованої безпеки при пересуванні;
Балух продолжает находиться в СИЗО. Балух продовжує перебувати в СІЗО.
Вся документация будет находиться в открытом доступе. Всі документи повинні знаходитися у відкритому доступі.
Солярий должен находиться в отдельном помещении. Солярій повинен знаходитись в окремому приміщенні.
Ракета могла находиться в заправленном состоянии только 8 часов. Ракета знаходилася в заправленому стані не більше 8 годин.
Должен находиться в регионе прописки Повинен перебувати в регіоні прописки
Она должна находиться в запечатанной упаковке. Вона повинна перебувати в закритому пакеті.
Личинки насекомых могут находиться в крупе Личинки комах можуть перебувати в крупі
Квартира находиться в хорошем состоянии. Квартира знаходиться в доброму стані.
Постоянно находиться в горизонтальном положении запрещено. Постійно перебувати в горизонтальному положенні заборонено.
Штаб дивизии будет находиться в Новочеркасске. Штаб дивізії буде дислокуватися в Новочеркаську.
Розетки должны находиться в безопасной зоне Розетки повинні перебувати в безпечній зоні
Находиться на холоде слишком долго опасно. Перебувати на холоді надто довго небезпечно.
Среди них также могут находиться нулевые символы. Серед них також можуть перебувати нульові символи.
Все объекты будут находиться под усиленной охраной. Всі урядові установи перебувають під посиленою охороною.
Там даже полицейским воспрещено находиться с оружием. Там навіть поліцейським заборонено перебувати зі зброєю.
"Он продолжает находиться на ответственном хранении. "Він продовжує перебувати на відповідальному зберіганні.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.