Exemples d'utilisation de "неофициально" en russe

<>
Кошеля неофициально называли соратником Курченко. Кошеля неофіційно називали соратником Курченка.
Алматы неофициально называют "Южной столицей". Алмати неофіційно називають "Південною столицею".
Неофициально она усыновила двух мальчиков. Неофіційно вона всиновила двох хлопчиків.
Неофициально называется "Площадью трёх вокзалов". Неофіційно називається "Площею трьох вокзалів".
Неофициально ввезенных машин намного больше. Неофіційно ввезених машин набагато більше.
Неофициально город носит звание столицы Кузбасса. Неофіційно місто носить звання столиці Кузбасу.
Днепропетровск неофициально является бизнес-столицей Украины. Дніпро неофіційно є бізнес-столицею України.
Алма-Ату неофициально называют "Южной столицей". Алма-Ату неофіційно називають "Південною столицею".
Неофициально его называют доном балканской мафии. Неофіційно його називають доном балканської мафії.
Козак неофициально считалась старейшей женщиной планеты. Козак неофіційно вважалася найстарішою жінкою планети.
Киев неофициально носит звание "каштановой" столицы. Київ неофіційно носить звання "каштанової" столиці.
Как отличить неофициально ввезенный ("серый") автомобиль. Як відрізнити неофіційно ввезений ("сірий") автомобіль.
До 2011 года праздник отмечался неофициально. До 2004 року свято відзначалося неофіційно.
и является неофициальным сайтом Отель Калипсо та являється неофіційним сайтом Готель Каліпсо
2) неформальная, или неофициальная деятельность; 2) неформальна, або неофіційна діяльність;
Неофициальный, честный, незаангажированный народный выбор. Неофіційний, чесний, незаангажований народний вибір.
ПЕТЕРБУРГ, неофициальное название Санкт-Петербурга. ПЕТЕРБУРГ, неофіційну назву Санкт-Петербурга.
Оформление трудовых отношений или неофициальное трудоустройство ". Оформлення трудових відносин або неофіційне працевлаштування ".
Он является неофициальной столицей Герцеговины. Він є неофіційною столицею Герцеговини.
за юридическим значением (официальные, неофициальные); за юридичним значенням (офіційні, неофіційні);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !