Exemples d'utilisation de "нищета" en russe

<>
"Блеск и нищета куртизанок" (фр. "Блиск і злидні куртизанок" (фр.
Голод и нищета беспрерывно растут. Голод та бідність безперервно зростають.
Блеск и нищета одной королевской династии. Блиск і злидні однієї королівської династії.
А украинцам - заоблачные платежки и нищета? А українцям - захмарні платіжки і злидні?
Убийства и хаос, голод и нищета... Вбивства і хаос, голод і злидні...
Бедность, нищета свидетельствуют о недостатке благ. Бідність, злидні свідчать про нестачу благ.
В селе господствовали нищета и темнота. В селі панували злидні і темрява.
Везде руины, нищета, повсюду человеческое горе. Всюди руїни, злидні, всюди людське горе.
Нищета и голод были постоянными спутниками деревни. Злидні і голод були постійними супутниками сім'ї.
Люди живут в жуткой нищете! Народ жив у жахливій бідності.
Умер в Ужгороде в нищете. Помер в Ужгороді у злиднях.
Однако забастовка усугубляет нищету, начинается голод. Однак страйк посилює бідність, починається голод.
Большинство ангольцев живет в крайней нищете. Більшість Анголи живе в крайній убогості.
Российскую науку довели до нищеты Російську науку довели до злиднів
высокие уровни безработицы и нищеты; зменшення рівня безробіття та бідності;
Мелвина Дин умерла в нищете. Міллвіна Дін померла у злиднях.
22 тыс. детей ежедневно умирает из-за нищеты. 22 000 дітей щодня вмирає з-за убогості.
Чарльз рано узнал нищету и бедствия. Чарльз рано зазнав злиднів і лиха.
Существуют и другие определения нищеты. Використовуються й інші характеристики бідності.
Лишившись королевства, Магнус умер в нищете. Втративши королівство, Маґнус помер у злиднях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !