Exemples d'utilisation de "оберегами" en russe

<>
Такие украшения служили оберегами, амулетами, талисманами. Такі прикраси слугували оберегами, амулетами, талісманами.
В стародавние времена деревянные сувениры считались оберегами. З давніх часів дерев'яні шкатулки вважалися оберегами.
Мастер-класс "Обереги для дома" Майстер-клас "Обереги для домівки"
Украинская вышиванка как семейный оберег Українська вишиванка як родинний оберіг
Прялка служила оберегом для девушки. Прядка служила оберегом для дівчини.
Специальные конструкции Грудные Кресты - обереги Спеціальні конструкції Грудні Хрести - обереги
Ковровое покрытие для детского дома "Оберег" Килимове покриття для дитячого будинку "Оберіг"
Верили, что так рубашка становится оберегом. Вірили, що так сорочка стає оберегом.
Руский шлем, обереги и печати Руський шолом, обереги і печатки
Тема: "Семья - первоисточник и оберег Ноосферы" Тема: "Родина - першоджерело та оберіг Ноосфери"
Веснянка является оберегом молодости и красоты. Веснянка є оберегом молодості та краси.
Общественный общедоступный музей "Обереги музыкальной Харьковщины" Громадський загальнодоступний музей "Обереги музичної Харківщини"
Идеально подходит к мужской вышиванке "Оберег". Ідеально пасує до чоловічої вишиванки "Оберіг".
Ловцы снов, были любимым оберегом индейцев. Ловці снів, були улюбленим оберегом індіанців.
Выставка декоративно-прикладного искусства "Запорожские обереги" Виставка декоративно-прикладного мистецтва "Запорізькі обереги"
Поэтические сборники: 2002 - "Наводнение" (Ровно, "Волынские обереги"); Поетичні збірки: 2002 - "Повінь" (Рівне, "Волинські обереги");
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !