Exemples d'utilisation de "обманчивую" en russe

<>
И их почувствует обманчивую цену: І їх відчує оманливу ціну:
Новый канал / Обманчивое спокойствие моря. Новий канал / Оманливий спокій моря.
Однако это спокойствие было обманчивым. Але цей спокій був оманливим.
Дешевая пара обуви - обманчивая экономия ";" Дешева пара взуття - оманлива економія ";"
Но это внешнее впечатление весьма обманчиво. Але це зовнішнє враження дуже оманливе.
Все остальное - обманчиво и отчасти аморально. Все інше - оманливо і почасти аморально.
Двойственные и обманчивые проявления - это относительное ". Подвійні і оманливі прояви - це відносне ".
Любые попытки такой компенсации являются обманчивыми. Будь-які спроби такої компенсації є оманливими.
"Секреты обманчивых чудес" (эссе о литературе). "Секрети оманливих чудес" (есе про літературу).
Возникает обманчивый образ настоящего автомобиля. Виникає оманливий образ справжнього автомобіля.
Но наступившее благополучие было обманчивым. Але насталий добробут був оманливим.
Легкость и непритязательность эксклюзивного дизайна обманчива. Легкість і невибагливість ексклюзивного дизайну оманлива.
Но, к сожалению, это обманчивое впечатление. Проте, на жаль, це враження оманливе.
Однако засушливый остров Пасхи довольно обманчив. Однак посушливий острів Пасхи досить оманливий.
Но это впечатление было обманчивым. Але це враження було оманливим.
Но внешнее спокойствие Саргассового моря обманчиво. Але зовнішній спокій Саргасового моря оманливий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !