Exemples d'utilisation de "оборотная сторона" en russe

<>
Его оборотная сторона - это зеркальное отражение лицевой стороны. Зворотна сторона прапора є дзеркальним відображенням його лицьової сторони.
"Сребреник" князя Владимира (лицевая и оборотная сторона). "Срібник" князя Володимира (лицьовий і зворотний бік).
Оборотная сторона монет разных номиналов различается. Зворотний бік монет різних номіналів розрізняється.
Долгий мир: оборотная сторона медали. Довгий світ: зворотний бік медалі.
Оборотная сторона нагрудного знака немного выгнута. зворотний бік нагрудного знака трохи вигнутий.
Лицевая и оборотная стороны полотнища идентичны. Лицьова і зворотна сторони полотнища ідентичні.
Слабая сторона Уоллеса - игра в нападении. Слабка сторона Уоллеса - гра в нападі.
Тыльная сторона при 250 нм Тильна сторона за 250 нм
Лиризм - сильнейшая сторона таланта Эберта. Ліризм - найсильніша сторона таланту Еберта.
Обратная сторона "Сталкера". Зворотна сторона "Сталкера".
Обрывы в сторону Караарчи (северная сторона) Обриви в бік Караарчі (північна сторона)
Имеется и негативная сторона химизации. Є і негативна сторона хімізації.
Субъективная сторона преступления характеризуется прямым умыслом. Суб'єктивна сторона злочину характеризується прямим умислом.
Обратная сторона медали плоская, с выгравированным номером... Зворотний бік медалі плоский, з рельєфним номером.
Другая сторона процесса - это демонтаж перегородок. Інша сторона процесу - це демонтаж перегородок.
Обратная сторона знака имеет гладкую поверхность. Зворотна сторона знаку має гладку поверхню.
Внутреннее светодиодное освещение (одна сторона) Внутрішнє світлодіодне освітлення (одна сторона)
Нижняя сторона хвостовых перьев жёлтая. Нижня сторона хвостового пір'я жовта.
Инициатором проекта выступила литовская сторона. Координатором проекту виступає литовська сторона.
Русская сторона совсем не согласна. Російська сторона абсолютно не згодна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !