Exemplos de uso de "оппозиции" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Дювалье ответил оппозиции жестокими репрессиями. Дювальє відповів опозиції жорстокими репресіями.
"О парламентском большинстве и парламентской оппозиции". "Про парламентську більшість та парламентську опозицію".
Представители оппозиции начали скандировать: "Фашисты!". Представники опозиції почали скандувати: "Фашисти!".
Либеральный режим допускает существование оппозиции. Ліберальний режим допускає існування опозиції.
Он присоединился к протестам оппозиции. Він приєднався до протестів опозиції.
"Новой оппозиции" стремительно теряли ВЛАСТЬ. "Нової опозиції" стрімко втрачали владу.
Масштабы оппозиции Кагановичу на Украине возрастали. Масштаби опозиції Кагановича на Україні зростали.
В Тегеране полиция разогнала демонстрацию оппозиции. У Тегерані поліція розігнала демонстрацію опозиції.
Идлиб - это оплот разношерстной сирийской оппозиции. Ідліб - це оплот різношерстої сирійської опозиції.
Это дало оппозиции повод раскритиковать законопроект. Це дало опозиції привід розкритикувати законопроект.
"Сплочение оппозиции: имитация или реальный шаг? "Згуртування опозиції: імітація чи реальний крок?
Напомним, в Ереване стартовало шествие оппозиции. Нагадаємо, в Єревані стартувала хода опозиції.
Такая абстрактная норма вызвала критику оппозиции. Така абстрактна норма викликала критику опозиції.
оппозиции говорят:" Давай внеочередную сессию! " опозиції кажуть:" Давай позачергову сесію! "
Муж - лидер оппозиции Малайзии Анвар Ибрагим. Чоловік - лідер опозиції Малайзії Анвар Ібрагім.
За поражением баронской оппозиции последовали репрессии. Після поразки баронської опозиції пішли репресії.
Джордж Фернандес снова оказался в оппозиции. Джордж Фернандес знову опинився в опозиції.
Новый Бюджетный кодекс раскритиковали в оппозиции. Новий Бюджетний кодекс розкритикували в опозиції.
"США работают над укреплением сирийской оппозиции. "США працюють над зміцненням сирійської опозиції.
Финансовые обещания оппозиции: Блеф или недоразумение? Фінансові обіцянки опозиції: Блеф чи непорозуміння?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!