Exemplos de uso de "отраслям" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Федерации по оборонным отраслям промышленности. Федерації з оборонних галузей промисловості.
Реализованные проекты и реконструкции по отраслям: Реалізовані проекти та реконструкції по галузях:
информацию о государственных закупках по отраслям; інформацію про державні закупівлі за галузями;
Подписаться на рассылку новостей по отраслям Підписатися на розсилку новин по галузям
Готовые решения для нефтехимической отрасли Готові рішення для нафтохімічної галузі
Регулярно анализируем отрасль машиностроения ? AIM Регулярно аналізуємо галузь машинобудування ‐ AIM
показывает тематическую связь смежных отраслей. показує тематичний зв'язок суміжних галузей.
Туризм является высокодоходной отраслью экономики. Туризм є високоприбутковою галуззю економіки.
Глубокая экспертность в таких отраслях: Глибока експертність в таких галузях:
В химической и нефтехимической отрасли: У хімічній та нафтохімічній промисловості:
Туризм в Японии - отрасль экономики Японии. Автомобільна промисловість Японії - галузь економіки Японії.
Экономика и управление производствами, отраслями, национальными хозяйствами Економіка і управління підприємствами, галузями, національним господарством
Автомобильная промышленность Австралии - отрасль машиностроения Австралии. Автомобільна промисловість Австралії - галузь економіки Австралії.
Эта отрасль образования регулируется трудовым правом. Ця сфера освіти регулюється трудовим правом.
Мы предлагаем юридическую поддержку в таких отраслях: Ми пропонуємо юридичні послуги у таких сферах:
70 процентов коммунистов трудились в отраслях материального производства1. 70 проц. комуністів працюють у сфері матеріального виробництва.
Столпы банковской отрасли (Корреспондент) - ПУМБ Стовпи банківської галузі (Корреспондент) - ПУМБ
IT-право - новая отрасль права IT-право - нова галузь права
состояние обслуживающих и близких отраслей; стан обслуговуючих та близьких галузей;
Вспомните, что называется отраслью хозяйства. Пригадайте, що називається галуззю господарства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!