Exemples d'utilisation de "патриотическим" en russe

<>
Общество было охвачено патриотическим порывом. Суспільство було охоплене патріотичним поривом.
Вел переговоры с Польским патриотическим обществом. Вів переговори з Польським патріотичним товариством.
"Праздники будут носить патриотический характер. "Наше свято матиме патріотичний характер.
Концерт патриотического рока в Конотопе Концерт патріотичного року в Конотопі
Наша патриотическая весна только начинается ". Наша патріотична весна тільки починається ".
Гала-концерт фестиваля патриотической песни. Гала-концерт фестивалю патріотичної пісні.
Исполняет народные и патриотические песни. Виконує народні і патріотичні пісні.
С "патриотических" позиций выступал Плеханов. З "патріотичних" позицій виступав Плеханов.
Патриотическое воспитание должно быть сильным. Патріотичне виховання повинно бути сильним.
основал украинскую молодежную патриотическую организацию "Пласт". заснував українську молодіжну патріотичну організацію "Пласт".
С патриотическими песнями толпа уходит. З патріотичними піснями натовп йде.
Записи из рубрики "Патриотическое воспитание" Записи из рубрики "Національно-патріотичне виховання"
Урок прошел на высокой патриотической ноте. Урок пройшов у високому патріотичному дусі.
Данное мероприятие прошло высокой патриотической ноте. Зустріч відбулася на високій патріотичній ноті.
Патриотическое воспитание в дошкольном учреждении. Військово-патріотичне виховання в навчальному закладі.
Конкурс патриотической песни "Песни, опаленные войной" Конкурс військово-патріотичної пісні "Пісні, обпалені війною"
"Украинский легион" является гражданской патриотической организацией. "Український легіон" є громадянською патріотичною організацію.
Музей активно проводит работу по патриотическому воспитанию подрастающего поколения. Музей відіграє велику роль у патріотичному вихованні підростаючого покоління.
Патриотический бантик для выпусников школы. Патріотичний бантик для випускників школи.
Основными методами патриотического воспитания дошкольников являются: Основними формами патріотичного виховання школярів є:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !