Exemples d'utilisation de "пограничники" en russe

<>
Пограничники объясняли ситуацию "техническим сбоем". Прикордонники пояснювали ситуацію "технічним збоєм".
Там, его завернули венгерские пограничники. Там, його загорнули угорські прикордонники.
Пограничники вытащили его на берег. Прикордонники витягли його на берег.
Всю ночь пограничники оставались заблокированными. Всю ніч прикордонники залишалися заблокованими.
Бывшего "служителя закона" пограничники задержали. Колишнього "служителя закону" прикордонники затримали.
Пограничники рассказали о российских маневрах. Прикордонники розповіли про російські маневри.
Тельманово пограничники уничтожили блокпост террористов. Тельманове прикордонники знищили блокпост терористів.
Тройку лидеров замыкают военнослужащие и пограничники. Трійцю лідерів замикають військовослужбовці та прикордонники.
Российские пограничники опровергли информацию о перестрелке. Російські прикордонники спростували інформацію про перестрілку.
Венгерские пограничники не пытаются предотвратить побег. Угорські прикордонники не намагаються запобігти втечу.
Пограничники открыли огонь, заставив диверсантов бежать. Прикордонники відкрили вогонь, примусивши диверсантів втікти.
Пограничники объяснили ситуацию с "бетонными ограждениями" Прикордонники пояснили ситуацію із "бетонними огорожами"
Пограничники задержали мужчину возле поселка Тарамчук. Прикордонники затримали чоловіка біля селища Тарамчук.
Наши пограничники дали нападавшим достойный отпор. Наші прикордонники дали нападникам гідну відсіч.
На предложение сдаться, пограничники категорически отказались. На пропозицію здатися, прикордонники категорично відмовилися.
Эстонские пограничники аннулировали визы журналистов ВГТРК Естонські прикордонники анулювали візи журналістів ВГТРК
Одесские пограничники задержали 41 вьетнамца-нелегала. Одеські прикордонники затримали 41 в'єтнамця-нелегала.
"Наши пограничники дали нападающим достойный отпор. "Наші прикордонники дали нападникам гідну відсіч.
Пограничники имели приказ стрелять в перебежчиков. Прикордонники мали наказ стріляти в перебіжчиків.
Пограничники обнаружили скрытые телефоны и "планшеты" Прикордонники виявили приховані телефони та "планшети"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !