Beispiele für die Verwendung von "полугода" im Russischen

<>
совершения проступка прошло более полугода. вчинення проступку минуло більше півроку.
Могут обходиться без пищи около полугода. Можуть обходитися без їжі біля півроку.
Около полугода проходило обсуждение представленных проектов. Близько півроку тривало обговорення представлених проектів.
Уколы не ставят детям моложе полугода. Уколи не ставлять дітям молодше півроку.
На "Маяке" он проработал около полугода. На "Маяку" він пропрацював біля півроку.
Созревает от 2,5 месяцев до полугода. Дозріває від 2,5 місяців до півроку.
являющихся членами профсоюза "Металлургов" не менее полугода. є членом профспілки "Металургів" не менше півроку.
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
посещать стоматолога раз в полгода; відвідувати стоматолога раз на півроку;
Восстание распространилось по всей стране и продолжалось полгода. Повстання охопило всю країну і тривало три місяці.
Кампания "идеологического контроля" продолжалась полгода. Кампанія "ідеологічного контролю" продовжувалася півроку.
Посещение стоматолога раз в полгода Відвідування стоматолога раз на півроку
За полгода Березовский терял миллиарды! За півроку Березовський втрачав мільярди!
Угольный фильтр придется менять раз в полгода. Вугільний фільтр доведеться міняти раз на півроку.
Уже через полгода цены стабилизировались. Вже через півроку ціни стабілізувались.
бесплатный профилактический осмотр 1 раз в полгода; безкоштовний профілактичний огляд 1 раз на півроку;
Необычную композицию преподавали почти полгода. Незвичайну композицію викладали майже півроку.
Полгода просидели в поисках звука. Півроку просиділи в пошуках звуку.
Хурал встречается раз в полгода. Хурал зустрічається раз на півроку.
Начались раскопки, которые длились полгода. Почалися розкопки, які тривали півроку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.