Beispiele für die Verwendung von "постепенное" im Russischen

<>
Реформа - постепенное преобразования, улучшения чего-либо. Реформа - поступове перетворення, поліпшення будь-чого.
2011 начато постепенное восстановление замка местными властями. 2011 розпочато поступову відбудову замку місцевою владою.
Возникает своего рода постепенное круговое движение. Виникає свого роду поступове круговий рух.
происходило постепенное вытеснение помещичьей мануфактуры капиталистической. відбувалося поступове витіснення поміщицької мануфактури капіталістичної.
Это постепенное уменьшение называется амортизацией премии. Таке поступове зменшення називають амортизацією премії.
Постепенное увеличение внутренней температуры тела / ПЗУ. Поступове підвищення внутрішньої температури тіла / ПЗУ.
Можно ли бросать курить постепенно? Чи можна кидати курити поступово?
Происходит постепенная отмена специальных пенсий. Відбувається поступове скасування спеціальних пенсій.
Переходим к постепенному заливанию фундамента. Переходимо до поступового заливання фундаменту.
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
Персидское завоевание было постепенным процессом; Перське завоювання було поступовим процесом;
Началась постепенная либерализация валютных ограничений. Почалася поступова лібералізація валютних обмежень.
Этот документ предусматривает постепенную модернизацию 32 вертолётов. Цей документ передбачає поступову модернізацію 32 вертольотів.
Теплица своими руками: постепенная инструкция Теплиця своїми руками: поетапна інструкція
Токсичность элемента способствовала постепенному отравлению организма. Токсичність елемента сприяла поступовому отруєння організму.
Она выступила за постепенные реформы. Вона виступила за поступові реформи.
Постепенно пострадавшая область становится желтой. Поступово постраждала область стає жовтою.
Процесс постепенного затухания звука называется реверберацией. Процес поступового затухання звуку називається реверберація.
был постепенный процесс дестабилизации все такие був поступовий процес дестабілізації всі такі
Вывод Если выбирать между постепенным... Висновок Якщо вибирати між поступовим...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.