Verwendungsbeispiele von "потерпел" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
· Почему север Индии потерпел исламизации? · Чому північ Індії зазнав ісламізації?
В 1921 году Нестле впервые потерпел поражение. У 1921 році Нестле вперше зазнала збитків.
потерпел поражение при Фридланде (1807). потерпів поразку при Фрідланде (1807).
самолёт потерпел крушение в Гималаях. літак зазнав аварії в Гімалаях.
Бразильский самолет потерпел крушение в Колумбии. Бразильський літак потерпів аварію в Колумбії.
ЦСКА потерпел третье поражение кряду. ЦСКА зазнав третьої поразки поспіль.
Потерпел поражение и Балтийский флот. Зазнав поразки й Балтійський флот.
Потерпел поражение от сына Тохтамыша. Зазнав поразки від сина Тохтамиша.
Сицилийский флот потерпел полное поражение. Сицилійський флот зазнав повної поразки.
Однако постепенно Банда потерпел неудач. Проте поступово Банда зазнав невдач.
Таким образом, "Арарат" потерпел поражение. Таким чином, "Арарат" зазнав поразки.
Наполеон III потерпел сокрушительное поражение. Наполеон III зазнав нищівної поразки.
Александр Емельяненко потерпел поражение от украинца. Олександр Ємельяненко зазнав поразки від українця.
Третьяков потерпел первое поражение в карьере. Третяков зазнав першої поразки у кар'єрі.
В 1353 г. Энрике потерпел поражение. У 1353 році Енріке зазнав поразки.
"Кливленд" потерпел первое поражение в чемпионате. "Клівленд" зазнав першої поразки в чемпіонаті.
Корабль потерпел крушение у острова Борнхольм. Корабель зазнав аварії біля острова Борнхольм.
Ганнибал потерпел первое и последнее поражение. Ганнібал зазнав перше і останнє поразку.
Он потерпел аварию в Ливийской пустыне. але зазнав аварії у Лівійській пустелі.
Последний потерпел поражение и был убит. Проте останній зазнав поразки й загинув.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!