Exemples d’usage de "потреблять" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Оно способно потреблять 3-10 Вт. Воно здатне споживати 3-10 Вт.
В пищу потреблять только кипяченое молоко; у їжу вживати тільки кип'ячене молоко;
Мощный процессор будет потреблять аккумулятор быстро Потужний процесор буде споживати акумулятор швидко
Это важно как спортсмен потреблять достаточное жидкости. Важливо, як спортсмен споживати адекватної рідини.
м газа и потреблять 50 КВт электроэнергии. м газу і споживати 50 кВт електроенергії.
Потребляемая мощность: 66 - 70 Вт Споживана потужність: 66 - 70 Вт
Любое устройство нерационально потребляет электричество,... Будь-який пристрій нераціонально споживає електрику,...
Снижение расходов потребляемой комплексом электроэнергии. Зниження витрат споживаної комплексом електроенергії.
Потребляемый ток, мА, не более Споживаний струм, мА, не більше
Потребляемая мощность 2.5 кВт Споживна потужність 2.5 кВт
постоянная и пиковая потребляемые мощности; постійна і пікова споживані потужності;
пшеницы - 1000 кг (потребляла 140 кг); пшениці - 1000 кг (споживала 140 кг);
Приложения ошибки, которые потребляют чрезмерное ОЗУ Додатки помилки, які споживають надмірну ОЗУ
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия................ Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія.....................
точностью сбора данных параметров потребляемой электроэнергии; точність збору даних про споживану електроенергію;
Часть потребляемых сладостей замените свежими фруктами. Частина споживаних солодощів замініть свіжими фруктами.
Sketch потребляет мало оперативной памяти Sketch використовує мало оперативної пам'яті
Потребляете алкоголь больше, чем обычно. Споживаємо алкоголю більше, ніж зазвичай.
Потребляйте меньше обработанного мяса ", - сказал он. Споживайте менше обробленого м'яса ", - сказав він.
Изначально ее потребляли исключительно в виде напитка. Спочатку його вживали тільки у вигляді напою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !