Beispiele für die Verwendung von "предательство" im Russischen

<>
Может ли любовь простить предательство? Чи може любов пробачити зраду?
Конечно же, это было предательство! Звичайно ж, це була зрада!
Иэясу не хотел поощрять предательство. Ієясу не хотів заохочувати зрадництво.
Это предательство и государственная измена? Це запроданство і державна зрада?
Турман расценила его поведение как "предательство". Турман розцінила його поведінку як "зраду".
Правовая формулировка понятия "национальное предательство". Правове обґрунтування поняття "національна зрада".
Много лет назад Роббинс пережил предательство. Багато років тому Роббінс пережив зраду.
Что такое дружба, любовь, смерть, предательство? Що таке дружба, любов, смерть, зрада?
Я старался объяснить, что это предательство. Я намагався пояснити, що це зрада.
Из-за предательства план был раскрыт. Через зраду план було викрито.
Летом 1883 Д. признался в предательстве. Влітку 1883 Д. признався в зраді.
Был ли их поступок предательством? Чи був його вчинок зрадою?
После предательства князя Курбского, ввел опричнину. Після зради князя Курбського, запроваджена опричнина.
Его имя стало символом предательства. Ім'я його стало символом зрадництва.
сюжет обрамлён дуэлями и наполнен предательствами. сюжет обрамлений дуелями та наповнений зрадами.
Вскоре король узнал о предательстве Уорика. Невдовзі король дізнався про зраду Воріка.
Он обвинил Александра Мороза в предательстве. Вони звинуватили Олександра Мороза у зраді.
Каддафи "шокирован предательством своих европейских друзей" Каддафі шокований "зрадою своїх європейських друзів"
большинство заговорщиков гибнут в результате предательства. більшість змовників гинуть в результаті зради.
Лазаренко обвинил прежних однопартийцев в предательстве. Лазаренко звинуватив колишніх однопартійців у зраді.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.