Beispiele für die Verwendung von "проведение работ" im Russischen

<>
Проведение комплекса работ электротехнической лабораторией; Проведення комплексу робіт електротехнічної лабораторії;
Проведение регламентных работ, включая резервное копирование. Проведення регламентних робіт, включаючи резервне копіювання.
33) проведение землеоценочных работ и земельных торгов; 30) проведення землеоціночних робіт та земельних торгів;
проведение консервационных работ на исследуемых участках; проведення консерваційних робіт на досліджуваних ділянках;
Договор на проведение сейсморазведочных работ 2500 лин. Договір на проведення сейсморозвідувальних робіт 2500 лін.
организация и проведение общественных оплачиваемых работ. Організація та проведення оплачуваних громадських робіт.
Проведение лабораторных и фасовочных работ; проведення лабораторних і фасувальних робіт;
проведение измерений и приемо-сдаточных испытаний проведення вимірювань та приймально-здавальних випробувань
Клиенту предоставляется АКТ выполненных работ СЦ. Клієнту надається АКТ виконаних робіт СЦ.
Проведение таргетинговой рекламы (до 15 рекламных объявлений) Проведення таргетингової реклами (до 15 рекламних оголошень)
Аутсорсинг сервисных и инсталляционных работ - WinSTALL Аутсорсинг сервісних та інсталяційних робіт - WinSTALL
проведение допроса, опознания в режиме видеоконференции; проведення допиту, впізнання в режимі відеоконференції;
Автор живописных, графических и скульптурных работ. Автор живописних, графічних і скульптурних творів.
организация и проведение регионального этапа Всероссийских конкурсов: Організація і проведення обласного етапу всеукраїнських конкурсів:
Этот етап работ доходит до конца. Цей етап робіт доходить до завершення.
Проведение гала-ужинов, банкетов и фуршетов Проведення гала-вечерь, банкетів та фуршетів
Важным этапом ремонтных работ считается отделка. Важливим етапом ремонтних робіт вважається обробка.
проведение совместных совещаний, конференций, консультаций экспертов; проведення спільних нарад, конференцій, консультацій експертів;
Борис Михайлов - автор более 80 научных работ. Борис Михайлов - автор понад 80 наукових робіт.
3) прекращение работы и проведение примирительных процедур; 3) припинення роботи і проведення примирних процедур;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.