Exemples d'utilisation de "работать на износ" en russe

<>
Статья "Программист - работа на износ?" Стаття "Програміст - робота на знос?"
Тринадцатая также не желает работать на Хауса. Тринадцята також не бажає працювати у Хауса.
знание и умение работать на персональном компьютере; знання та вміння працювати з персональним комп'ютером;
Будильник будет работать на телефоне? Будильник буде працювати на телефоні?
Евгения начала работать на швейной фабрике. Євгенія пішла працювати на швейну фабрику.
Она продолжала работать на свинокомплексе. Вона продовжувала працювати на свинокомплексі.
Возможность работать на муке разного качества; Можливість працювати на борошні різної якості;
Позвольте умным технологиям работать на вас " Дозвольте розумним технологіям працювати на вас "
Хочешь работать на государство - работай. Хочеш працювати на державу - працюй.
Крестьян заставляли работать на господ. Селян змушували працювати на панів.
Остальное население обязывалось работать на завоевателей. Решта населення зобов'язувалася працювати на завойовників.
Он продолжает работать на еврейскую тематику. Він продовжує працювати на єврейську тематику.
Люди отказываются работать на неисправной технике. Вони відмовилися працювати на несправній техніці.
Осталась работать на кафедре штатным ассистентом. Залишилася працювати на кафедрі штатним асистентом.
Обещаю работать на благо Родины ". Обіцяю працювати на благо Батьківщини ".
Пришло время заставить ИИ работать на планете. Час змусити ШІ працювати на користь планети.
К 2015 году износ электропоездов составит 82%. До 2015 року зношеність електропоїздів становитиме 82%.
Могу работать с разными возрастными группами. Можу працювати з різними віковими групами.
5) проверить износ баланса диска; 5) перевірити знос балансу диска;
Как заставить беспроводную сеть работать - WiFi Як змусити бездротову мережу працювати - WiFi
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !