Ejemplos de uso de "рассказов" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Основательница Международного фестиваля рассказов "Intermezzo" (г. Винница). Засновниця Міжнародного фестивалю оповідання "Intermezzo" (м. Вінниця).
Александр Решовский за подборку рассказов. Олександр Решовская автор збірки оповідань.
Никаких лишних рассказов, дополнений и призывов. Ніяких зайвих розповідей, доповнень і закликів.
1852 - "Записки охотника", сборник рассказов. 1852 - "Записки мисливця", збірка оповідань.
Литературная форма: Сборник рассказов Жанр: Фантастика Літературна форма: Збірник розповідей Жанр: Фантастика
Автор классических рассказов о привидениях. Автор класичних оповідань про привидів.
Древние тексты сохранили много рассказов про пришельцев. Давні тексти зберегли багато розповідей про прибульців.
Стемма рассказов о "Синей Воде" Стемма оповідань про "Синю Воду"
Первая книга рассказов Чехова - "Сказки Мельпомены" (1884). Перша книга розповідей Чехова - "Казки Мельпомени" (1884).
Сборник рассказов - мгновения этой войны. Збірка оповідань - миттєвості цієї війни.
Дебютировал как автор юмористических рассказов. Дебютував як автор гумористичних оповідань.
Опубликовал книгу рассказов "Тегеран" (1933). Опублікував книгу оповідань "Тегеран" (1933).
сборники рассказов "Жена мудреца", 1898; збірки оповідань "Дружина мудреця", 1898;
"Vida molta" (1950), сборник рассказов. "Vida mòlta" (1950), збірка оповідань.
Сюжет ряда рассказов писателя - детективный. Сюжет низки оповідань письменника - детективний.
"Конармия" - цикл рассказов Исаака Бабеля. "Кінармія" - збірка оповідань Ісака Бабеля.
Олег Зоберн за подборку рассказов. Олег Зоберн автор збірки оповідань.
1927 - сборник рассказов "Примирение с ребёнком". 1927 - збірка оповідань "Примирення з дитиною".
1988), ряд юмористических рассказов и повестей. 1988), ряд гумористичних оповідань, повістей.
Бибик также написал и ряд рассказов. Бибик також написав і ряд оповідань.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.