Exemples d’usage de "резервную" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Как сделать резервную копию телефона? Як зробити резервну копію телефону?
Whatsapp создает резервную копию только локально! Whatsapp робить резервне копіювання лише локально!
Нажмите кнопку "Создать резервную копию": Натисніть кнопку "Створити резервну копію":
нет возможности сделать резервную копию Exchange. Немає можливості зробити резервну копію Exchange.
резервную позицию в мировом валютном фонде; Резервну позицію в світовому валютному фонді;
Военнослужащие незамедлительно вызвали резервную группу стражи. Військовослужбовці негайно викликали резервну групу варти.
Облачное хранилище данных, резервное копирование Хмарне сховище даних, резервне копіювання
сохранность резервного и неустановленного оборудования; збереженість резервного і невстановленого обладнання;
Резервный арбитр: Максим Пономаренко (Одесса). Резервний арбітр - Максим Пономаренко (Одеса).
Восстановление резервного копирования данных (13) Відновлення резервної копії даних (13)
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
Saudi Aramco "разморозит" резервные месторождения Saudi Aramco "розморозить" резервні родовища
2-я резервная авиационная группа; 6-та резервна авіаційна група;
Архитектура репозитария резервных копий VCR Архітектура репозитарію резервних копій VCR
резервная позиция в Международном валютном фонде; резервну позицію в Міжнародному валютному фонді;
Резервным кандидатом избран Александр Шпита. Резервним кандидатом обраний Олександр Шпита.
Управление резервными копиями базы данных Управління резервними копіями бази даних
Служил в Федеральном резервном банке Кливленда. Служив у Федеральному резервному банку Клівленда.
Резервная копия и восстановление данных. Резервне копіювання і відновлення даних.
Транспортировка газа осуществляется по резервной линии газопровода. Транспортування газу проводилося по резервній лінії газопроводу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !