Verwendungsbeispiele von "рейхстаг" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
1933 - коммунисты подожгли Немецкий Рейхстаг. 1933 - комуністи підпалили Німецький Рейхстаг.
Высший представительный орган - Союзный совет (бундесрат) и рейхстаг. Вищими представницькими органами були бундесрат (союзна рада) і рейхстаґ.
Австрийский рейхстаг и его деятельность. Австрійський рейхстаг і його діяльність.
Рейхстаг имеет собственную геотермальную электростанцию. Рейхстаг має власну геотермальну електростанцію.
Рейхстаг избирается на 4 года. Рейхстаг обирається на 4 роки.
Визитная карточка Берлина - Бранденбургские ворота и Рейхстаг. Візитною карткою міста вважаються Бранденбурзькі ворота і Рейхстаг.
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
Компетенция Рейхстага ограничивалась общеимперскими делами; Компетенція Рейхстагу обмежувалася загальноімперськими справами;
Вход в здание Рейхстага свободный. Вхід у будинок Райхстагу вільний.
Правительство перед рейхстагом не отчитывалось. Уряд перед рейхстагом не звітував.
с 1907 неоднократно избирался депутатом рейхстага. з 1907 неодноразово обирався депутатом рейхстагу.
Здание парламента также названо рейхстагом. Будівлю парламенту також названо рейхстагом.
Пленарный зал заседаний рейхстага Германской империи Пленарна зала засідань рейхстагу Німецької імперії
Над Рейхстагом было поднять Знамя Победы. Над рейхстагом було піднято Прапор Перемоги.
Инаугурация состоялась в историческом здании Рейхстага. Інавгурація відбулася в історичній будівлі Рейхстагу.
Над рейхстагом было водружено красное знамя. Над рейхстагом був піднятий червоний прапор.
От рейхстага в Иводзимы в пламени войны. Від рейхстагу до Іводзіми у полум'ї війни.
Особенно знаменита фотография "Знамя Победы над рейхстагом". Автор відомої світлини "Прапор Перемоги над рейхстагом".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!