Exemples d'utilisation de "религий" en russe

<>
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Выставка "Многообразие религий нашего края" Виставка "Розмаїття релігій нашого краю"
Исследователь нетрадиционных религий и культов. Дослідник нетрадиційних релігій і культів.
0,3% - приверженцы остальных религий. 1,8% - прихильники інших релігій.
Раскрыть основные вероисповедные идеи мировых религий. Розкрити основні віросповідні ідеї світових релігій.
Исследователь нетрадиционных религий и культов [2]. Дослідник нетрадиційних релігій і культів [2].
Большинство религий этого типа является политеистическими. Більшість релігій цього типу є політеїстичними.
Иудаизм - одна из древнейших национальных религий. Іудаїзм - одна з найдавніших національних релігій.
Социально-психологическая природа религий "Нового века".. Соціально-психологічна природа релігій "Нового віку".
Равноправие людей всех рас и религий. Рівність людей усіх рас і релігій.
Буддизм - одна из знаменитейших религий мира. Буддизм - одна з найвідоміших релігій світу.
Острог посещают люди всех религий и наций. Острог відвідують прихильники всіх релігій і націй.
Символ креста происходит из древних фальшивых религий. Символ хреста походить зі стародавніх фальшивих релігій.
Индия - родина одной из мировых религий - индуизма. Індія - батьківщина однієї зі світових релігій - індуїзму.
распространение мировых религий (IV-V вв. н.э.). розповсюдження світових релігій (IV-V ст. н.е.).
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
Религии - буддизм, конфуцианство и христианство. Релігія - буддизм, конфуціанство і християнство.
Отмечается проявление неприязни к иным религиям. Відзначається прояв ворожості до інших релігій.
Официальной религией ханства был ислам. Державною релігією ханства був іслам.
Мысли о дохристианской религии славян... Думки про дохристиянську релігію слов'ян...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !