Ejemplos del uso de "российское посольство" en ruso

<>
Российское посольство в Вашингтоне комментировать инициативу отказалось. Російське посольство в Австрії коментувати ситуацію відмовилося.
Российское посольство в Лондоне также отказалось прокомментировать ситуацию. У посольстві Російської Федерації також відмовилися коментувати ситуацію.
Российское посольство в Минске забросали "коктейлями Молотова" У Львові російські банки закидали "коктейлями Молотова"
Об этом сообщило российское посольство в Пхеньяне. Про це повідомило посольство Росії в Пхеньяні.
Посольство пробыло во Франции два года. Посольство пробуло у Франції два роки.
Также российское первенство опередил чемпионат Эквадора. Також російську першість випередив чемпіонат Еквадору.
Посольство располагается по адресу: г. Ашхабад, ул. Азади, 49. Посольство розташовується за адресою: м. Ашхабат, вул. Азаді, 49.
Российское правительство отменило остатки автономии Королевства. Російський уряд скасував залишки автономії Королівства.
"Австрийское посольство в Москве в 1698 г". "Австрійське посольство в Москві в 1698 г".
Вместо них транслируется российское телевидение. Замість них транслюється російське телебачення.
Посольство вернулось в Японию в 609 году. Посольство повернулося до Японії в 609 році.
Имеет канадское и российское гражданство. Має канадське і російське громадянство.
Финансировал проект Посольство Финляндии в Украине. Проект фінансується Посольством Фінляндії в Україні.
11 мая 1897 года принял Российское подданство. 11 травня 1897 року прийняв Російське підданство.
Посольство Александра напугало греческих союзников. Посольство Александра налякало грецьких союзників.
Причина отказа - якобы российское гражданство заключенного. Причина відмови ‒ нібито російське громадянство ув'язненого.
Посольство Нидерландов AmCham Немецкий экономический клуб Посольство Нідерландів AmCham Німецький Економічний Клуб
"Мы не вернемся под российское иго.... "Ми не повернемося під російське ярмо.
Активисты забросали посольство яйцами, зеленкой, перевернули машины. Вони закидали посольство яйцями, зеленкою, перевернули машини.
Стивен Сигал получил российское гражданство. Стівен Сігал має російське громадянство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.