Exemplos de uso de "серийного" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Кевин Спейси играет серийного убийцу. Кевін Спейсі грає серійного вбивцю.
Сейчас разработчики занимаются вопросом серийного производства. Наразі розробники працюють над серійним виробництвом.
Начало серийного выпуска кухонных плит Початок серійного випуску кухонних плит
Особенности единичного, серийного, массового производства. Характеристика одиничного, серійного, масового виробництва.
В Киеве правоохранители задержали серийного педофила. У Києві правоохоронці затримали серійного педофіла.
Ввод серийного номера (регистрационного кода) (жарг. Введення серійного номера (реєстраційного коду) (жарг.
• по типу производства (массового, серийного, единичного); • по типі виробництва (масового, серійного, одиничного);
"Б" класс - спортивные мотоциклы серийного производства. "Б" клас - спортивні мотоцикли серійного виробництва.
Транспортные средства с электродвигателем серийного производства; Транспортні засоби серійного виробництва з електродвигуном;
Когда серийного убийцу поймали, он признался: Коли серійного вбивцю впіймали, він зізнався:
Является модификацией серийного танка КВ-1. Є модифікацією серійного танка КВ-1.
Машина кардинально отличалась от серийного авто. Машина кардинально відрізнялась від серійного авто.
Компания Ford представила финальную версию серийного седана Escort. Компанія Ford опублікувала нові зображення серійного седана Escort.
модели и серийном номере оборудования; модель та серійний номер обладнання;
Серийно изготовлено свыше 5000 ВПД. Серійно виготовлено понад 5000 ВПД.
Устройство готово к серийному производству. Пристрій готовий до серійного виробництва.
Серийное производство, участок сборки микрокалькуляторов. Серійне виробництво, участок складання мікрокалькуляторів.
Х-32 - основная серийная модификация. Х-32 - основна серійна модифікація.
Производство продукции осуществляется серийным методом. Виробництво продукції здійснюється серійним методом.
Масштабы производства: Индивидуальные, серийные, массовые. Масштаби виробництва: індивідуальні, серійні, масові.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!