Exemples d'utilisation de "серьезное заблуждение" en russe

<>
Это заблуждение не поддерживают современные историки [5]. Цю помилку не підтримують сучасні історики [1].
Ещё одно серьёзное увлечение певца - сноуборд. Ще одне серйозне захоплення співака - сноуборд.
Другое название авидьи - моха (обман, заблуждение). Інша назва авідьї - моха (обман, омана).
Сегодняшняя морская пехота имеет серьезное вооружение. Сьогоднішня морська піхота має серйозне озброєння.
Это заблуждение бытует уже почти столетие. Ця помилка існує вже майже сторіччя.
У нас серьезное военно-техническое сотрудничество. У нас серйозне військово-технічне співробітництво.
Но уверяю, что это заблуждение. Але запевняю, що це помилка.
Это было серьезное пополнение электронного лексикона. Це було серйозним поповненням електронного лексикону.
любые случаи введения в заблуждение Рекламодателем. будь-які випадки введення в оману Рекламодавцем.
Инфляция оказывает серьезное воздействие на трудоустроенность. Інфляція чинить серйозний вплив на зайнятість.
Тремор головы может указывать на серьезное неврологическое заболевание. Тремор голови є ознакою дуже серйозних неврологічних хвороб.
Зрелищное, представительное, серьезное мероприятие мирового уровня. Видовищний, представницький, серйозний захід світового рівня.
Это очень серьезное подспорье ". Це дуже серйозна підтримка ".
Многие люди убеждены - наркомания серьезное преступления. Багато людей переконані - наркоманія серйозне злочину.
на объекте случилось серьезное событие; на об'єкті сталася серйозна подія;
Мы поняли, что дело серьезное. Стало зрозуміло, що справа серйозна.
"Бенфике" предстоит выдержать серьезное испытание. "Бенфіці" належить витримати серйозне випробування.
Красный талон забирают за серьезное нарушение. Червоний талон забирають за серйозне порушення.
Ведь никотиновая зависимость серьезное заболевание. Адже нікотинова залежність серйозне захворювання.
Сахарный диабет это серьезное пожизненное заболевание. Цукровий діабет це серйозне довічне захворювання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !