Exemples d'utilisation de "скотоводстве" en russe

<>
В скотоводстве различают три главных направления: У скотарстві розрізняють три основних напрямки:
Сложная ситуация сохраняется в молочном скотоводстве. Складною ситуація залишається в молочному скотарстві.
Ещё большую роль играло скотоводство. Значну роль відігравало й скотарство.
Область изобиловала пастбищами, славилась скотоводством. Область рясніла пасовищами, славилася скотарством.
анализ состояния скотоводства в хозяйстве; аналіз стану скотарства в господарстві;
Основные занятия - земледелие, садоводство, скотоводство; Основні заняття - землеробство, садівництво, скотарство;
Занимаются скотоводством и частично туризмом. Займаються скотарством й частково туризмом.
Возникновение земледелия и скотоводства (учебник) Виникнення землеробства і скотарства (підручник)
Основное занятие населения - кочевое скотоводство. Основне заняття населення - кочове скотарство.
Мальтийцы заняты огородничеством, скотоводством, рыболовством, мореходством. Мальтійці зайняті городництвом, скотарством, рибальством, мореплавством.
Край становится центром земледелия и скотоводства. Край стає центром землеробства і скотарства.
Главным занятием жителей являлось скотоводство. Головним заняттям мешканців було скотарство.
Организовали высокодоходное хозяйство, занимались земледелием, скотоводством. Організували високоприбуткове господарство, займалися землеробством, скотарством.
Появление земледелия и скотоводства, керамического производства. Поява землеробства і скотарства, керамічного виробництва.
В горах - примитивное пастбищное скотоводство. У горах - примітивне пасовищне скотарство.
Многие из них занимались кочевым скотоводством. Багато з них займалися кочовим скотарством.
Продолжается работа по созданию специализированного молочного скотоводства. Продовжується робота щодо створення спеціалізованого молочного скотарства.
Развиваются мясо-молочное скотоводство, свиноводство; Розвиваються м'ясо-молочне скотарство, свинарство;
Мужчины занимаются отгонным скотоводством, женщины - земледелием; Чоловіки займаються відгінним скотарством, жінки - землеробством;
На хуторе было развито скотоводство. На хуторі було розвинене скотарство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !