Exemples d'utilisation de "статистических" en russe

<>
технологию машинной обработки статистических данных; технологію машинної обробки статистичних даних;
Меморандум предусматривает предоставление Минэкономразвития статистических показателей о: Меморандум передбачає надання Мінекономрозвитку статистичних даних щодо:
Анализ статистических данных, GPS и геокодирование Аналіз статистичних даних, GPS та геокодування
Это уже результат демографических статистических подсчетов. Це вже результат демографічних статистичних підрахунків.
Группировка - основа научной обработки статистических данных. Групування як основа наукової обробки статистичних даних.
Заказывайте изготовление статистических моделей данных ? AIM Замовляйте виготовлення статистичних моделей даних ‐ AIM
Сбор статистических данных о работе автопарка; Збір статистичних даних про роботу автопарку;
аналитических, статистических, мониторинговых систем и реестров; аналітичних, статистичних, моніторингових систем та реєстрів;
Вероятностно-прогностический, связанный с установлением статистических закономерностей. Ймовірносно-прогностичний, зв'язаний із установленням статистичних закономірностей.
* Сезоны, за которые нет статистических данных, пропущены * Сезони, про які немає статистичних даних, пропущені
Статистическая погрешность исследования - 2,1%. Статистична похибка дослідження - 2,1%.
HotLog предоставляет следующие статистические отчеты: HotLog надає наступні статистичні звіти:
расширенный статистический анализ пространственных данных; розширений статистичний аналіз просторових даних;
Классическое и статистическое определение вероятностей. Класичне та статистичне визначення ймовірності.
Использовали общепринятые методы статистического вычисления. Використовували загальноприйняті методи статистичного обчислення.
Воспитанник научной школы статистической радиофизики. Вихованець наукової школи статистичної радіофізики.
Статистически, формально - вероятность очень высока. Статистично, формально - ймовірність дуже висока.
Последние анализируются обычно статистическими методами. Останні аналізуються звичайно статистичними методами.
Входит в городскую статистическую область Альбукерке. Входить в міську статистичну область Альбукерке.
Различие между этими показателями статистически значимо. Різниця між цими значеннями статистично значуща.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !