Verwendungsbeispiele von "только" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
Ими распоряжается только кредитная организация. Ними розпоряджається лише кредитна організація.
должны содержать только латинские символы; мають бути виключно латинські символи;
"Мы только узнали об этом трагическом известии. "Ми щойно дізналися про цю трагічну звістку.
Только на экране кнопки ICS. Тільки на екрані кнопки ICS.
Выжила только стюардесса Весна Вулович. Вижила лише стюардеса Весна Вулович.
Фотографирование разрешено только без вспышки. Фотографувати дозволено виключно без спалаху.
Тросами поддерживается только главный пролет. Тросами підтримується тільки головний проліт.
Можно использовать только натуральную косметику. Можна використовувати лише натуральні препарати.
Используйте только официальные надежные ссылки. Користуйтеся виключно офіційними надійними посиланнями.
Оригинальной композицией является только первая. Оригінальною композицією є тільки перша.
Они могут быть только штучными. Вони можуть бути лише іменними.
Автомобиль предложен только с передним приводом. Автомобілі пропонуються виключно з переднім приводом.
А сам Захаров - только поет. А сам Захаров - тільки співає.
* доступно только для годовой подписки * доступно лише для річної передплати
При этом дарят их только любимым. При цьому дарують їх виключно коханим.
Индивидуальные сейфы доступны только Вам. Індивідуальні сейфи доступні тільки Вам.
Оппозиционеры только этого и ждали. Опозиціонери лише цього і чекали.
Ваша фамилия должна содержать только буквы. Ваше ім'я має містити виключно літери.
Годится только для квадратной плитки. Годиться тільки для квадратної плитки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!