Exemples d’usage de "трагически" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Более трагически складывается судьба Хлебникова. Більш трагічно складається доля Хлєбнікова.
Однако эта романтическая история завершилась трагически. Однак ця романтична історія закінчилася драматично.
Трагически погиб в расцвете таланта. Трагично загинув у розквіті таланту.
Октябрьский переворот Бунин пережил трагически. Жовтневий переворот Бунін пережив трагічно.
Прощание часто завершалось для них трагически. Прощання часто завершувалося для них трагічно.
Ульянов показал Цезаря трагически одиноким человеком. Ульянов показав Цезаря трагічно самотньою людиною.
История довольно странная - и заканчивается трагически. Історія досить дивна - і закінчується трагічно.
Преждевременно и трагически завершилась его жизнь. Передчасно і трагічно завершилося його життя.
Такие экстремальные развлечения обычно заканчиваются трагически. Такі екстремальні розваги зазвичай закінчуються трагічно.
Одна из таких поездок закончилась трагически. Один з таких виїздів завершився трагічно.
В 2006 году Андрей Никитович трагически погиб. У 2006 році Андрій Микитович трагічно загинув.
17 апреля 2003 Сергей Юшенков трагически погиб. 17 квітня 2003 Сергій Юшенков трагічно загинув.
В 2001 году трагически погиб в автокатастрофе. В 2001 році трагічно загинув в автокатастрофі.
Леджер трагически погиб в начале прошлого года. Леджер трагічно загинув на початку минулого року.
Его карьера трагически оборвалась в 1948 году. Його кар'єра трагічно обірвалося в 1948 році.
45 лет назад трагически оборвалась его жизнь. 55 років тому її життя трагічно обірвалося.
Летом 2016 года его жизнь трагически оборвалась. В січні 2016 року життя трагічно обірвалося.
В 1958 году его жизнь трагически оборвалась. У 1985 році життя поета трагічно обірвалося.
Однако его правление было недолгим и кончилось трагически. Однак князювання його тривало недовго й закінчилося трагічно.
Трагическая новость пришла из Донецка. Трагічна новина прийшла із Донецька.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !