Ejemplos del uso de "учредительной" en ruso

<>
Возглавляет делегацию Мексики на учредительной конференции ЮНЕСКО. Керівник мексиканської делегації на установчій конференції ЮНЕСКО.
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Учредительные документы не считаются конфиденциальными. Установчі документи не вважаються конфіденційними.
Учредительным документом акционерного общества есть устав. Установчим документом акціонерного товариства є статут.
регистрация изменений в учредительные документы. реєстрація змін до установчих документів.
Учредительный совет Всемирной Исламской Лиги (Мекка); Установча рада Всесвітньої Ісламської Ліги (Мекка);
Права акционеров описываются учредительными документами. Права акціонерів описуються установчими документами.
Оригинал Устава (Учредительного договора) юридического лица. Оригінал Статуту (Засновницького договору) юридичної особи.
1945 - 1947 - спикер Учредительного собрания. 1945 - 1947 - спікер Засновницьких зборів.
Парламентские и учредительные функции несовместимы. Парламентські і засновницькі функції несумісні.
Участники заключают учредительный договор акционерного общества. Учасники укладають установчий договір акціонерного товариства.
в учредительных документах таких организаций. та статутних документів таких організацій.
2) копия учредительного документа юридического лица; 2) копія установчого документа юридичної особи;
Регистрация изменений к учредительным документам Реєстрація змін до установчих документів
Созванное учредительное собрание провозгласило Рим республикой. Скликати установчі збори проголосили Рим Республікою.
Он является единственным учредительным документом АО. Статут є єдиним установчим документом АТ.
1200 грн. без внесения изменений в учредительные документы (Устав); 1200 грн. без внесення змін до установчих документів (Статуту);
Учредительная документация (лицензия, Госпошлины, регистрация) 100 000 Установча документація (ліцензія, держмита, реєстрація) 100 000
запрета, установленного законом или учредительными документами; заборонено законом або установчими документами юридичної особи;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.