Exemples d’usage de "чек" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Печатный или мобильный чек принимается Друкований або мобільний чек приймається
Только личный чек внесет ясность! Тільки особиста перевірка принесе ясність!
В Украине заработал "электронный чек" В Україні запрацював "електронний чек"
Возьмите чек, который распечатает банкомат. Візьміть чек, який роздрукує банкомат.
кредитные деньги (вексель, чек, банкнота). кредитні гроші (вексель, чек, банкнота).
И не спешите выбрасывать чек! І не поспішайте викидати чек!
Обед (средний чек 25 лари) Обід (середній чек 25 ларі)
распечатать чек через принтер чеков, роздрукувати чек через принтер чеків,
Заказывая, требуйте чек об оплате; Замовляючи, вимагайте чек про оплату.
есть кассовый или товарный чек. є касовий або товарний чек.
В чек добавились два товара. В чек додалися два товари.
После оформления возврата сохраните чек. Після оформлення повернення збережіть чек.
представительский чек выписывается на любого предъявителя; Представницький чек виписується на будь-якого пред'явника;
Тот, кто опаздывает, оплачивает весь чек! " Той, хто спізнюється, оплачує весь чек! "
Какие преимущества имеет программа "Електронний чек" Які переваги має програма "Електронний чек"
товарный чек с указанной датой покупки; товарний чек із зазначеною датою покупки;
Именной чек - выписывается на определенное лицо. Іменний чек - виписується на конкретну особу.
Каждый чек снабжался отпечатком пальца вкладчика. Кожен чек забезпечувався відбитком пальця вкладника.
Средний чек 800 грн. на персону. Середній чек 800 грн. на персону.
Положи деньги в банкомат, получи чек. Поклади гроші у банкомат, отримай чек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !