Beispiele für die Verwendung von "широкий размах" im Russischen

<>
Партизанское движение принимало широкий размах. Партизанський рух набирав широкого розмаху.
Движение приобретало все более широкий размах. Рух набувало все більш широкого розмаху.
В 30-х годах широкий размах получает стахановское движение. Широкого розмаху в 30-і роки набув стахановський рух.
Значительно меньший размах имеет цветная металлургия. Значно менший розмах має кольорова металургія.
Самый широкий ассортимент бахил на рынке. Самий широкий асортимент бахіл на ринку.
Конвойные операции приобрели огромный размах. Конвойні операції набули величезного розмаху.
Широкий цветовой диапазон Высокая производительность Великий колірний діапазон Висока продуктивність
Размах проводимых Судоплатовым спецопераций трудно переоценить. Розмах проведених Судоплатовим спецоперацій важко переоцінити.
Существующие методики демонстрируют широкий разброс данных. Наявні методики показують широкий розкид даних.
эквивалентный размах напряжений постоянной амплитуды еквівалентний розмах напружень постійної амплітуди
Чистый широкий пляж заповедника Бирючий. Чистий широкий пляж заповідника Бірючий.
Массовый размах получили физкультура и спорт. Широкого розмаху набули фізкультура і спорт.
объектив 140 градусов Широкий угол об'єктив 140 градусів Широкий кут
В стихах Эмина есть размах, масштабность. У віршах Еміна є розмах, масштабність.
Широкий выбор оснастки и аксессуаров Широкий вибір оснастки та аксесуарів
Во-первых, миротворческие операции приобрели значительный размах. По-перше, миротворчі операції набули значного розмаху.
слишком широкий или узкий кончик носа; занадто широкий або вузький кінчик носа;
Размах ластов достигал 5 метров. Розмах ластів досягав 5 метрів.
Этот вечер - широкий и шумный, Цей вечір - широкий і галасливий,
Творчеству Тимура Кибирова свойствен эпический размах. Творчості Тимура Кібірова властивий епічний розмах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.